关于投诉产品的英语对话

日期:2019-10-16 06:08:23 作者:adm1n 浏览: 查看评论 加入收藏

产品是一组将输入转化为输出的相互关联或相互作用的活动的结果,即过程的结果。下面小编为大家整理的关于投诉产品的英语对话,希望对大家有用!

英语学习

关于投诉产品的英语对话

Mr. Stone: Mr. Li, I have to say that last shipment of 6, 000 kgs of red dates wasnot satisfactory.

Mr. Li: Yes? Id never expected it.

Mr. Stone: As soon as the goods reached us, we inspected them and found ashort-weight of almost 500 kgs. Its far beyond the stipulated 5%more or less allowance.

Mr. Li: How could that happen? Our goods had been weighed carefully beforeshipment. The captain was just at the spot to supervise the weighing. Hecan certainly prove the full weight was delivered, otherwise, he could nothave issued a clean B/L.

Mr. Stone: Here is the report issued by a well-known inspection company inNew York. Please have a good look, Mr. Li.

Mr. Li: Well, thanks.

Mr. Stone: In the report you may find their findings that the dates had not beencompletely drie再加上互联网的便利下,scxbyj.com越来越多的人在网上学习英语,网络英语课程相比起线下英语培训有很多的优势。d before packing. As the goods were sold on CIFterms, you should be held responsible for it.

斯通先生:李先生,上一批6000 公斤红枣令人不满意。

李先生:是吗?真想不到。

斯通先生:货物到港后,我们进行了检查,发现短重500 公斤,这超过了规定阿卡索外教网怎么样 good363.com 这个点评很专业的5%的溢短装数量。

李先生:这怎么可能呢?装船前货物经过认真称重,船长在现场监督称重过程。他可以证明所发运的货物足够重量,否则,他也不会签发清洁提单。

斯通先生:这是纽约一家著名的商检公司做的商检报告。请您好好看一看。

李先生:好的,谢谢。

斯通先生:在报告中,您可以看到他们的调查结果,这些红枣在包装前没有干透。因为货物是按到岸价出售的,所以你方应该对此负责。

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: